Jawaban dari Kecemburuan -Cerita Lain-
Komposer : Shito (HoneyWorks)
Penyanyi : Miku Hatsune
Gitar : Nakanishi&Kaizoku-ou
Piano : Wato
Illustrasi: Yamako
Piano : Wato
Illustrasi: Yamako
Romaji
ki ni
naru hito no hanashi nante
kankei
nai hanashi
demo kyoumi wa aru no kikitai shi
demo kyoumi wa aru no kikitai shi
dokidoki
dashi
riyuu
nante mono wa tanjun
bukiyou
na hito mishiribyou desu
ushiro kara mite you
ushiro kara mite you
koi ni
koishiteta koto mo atta kedo
suki na
hito nante tsukurenakute
tomodachi bakari to hashaide
tomodachi bakari to hashaide
waratte
gomakasu hitorimi desu
ii no!
kore de
koi nante dareka ga shite
katte ni yakimochi yaite
koi ga hajimaru omajinai oshiete
...nante baka mitai!
“ohayou!
neguse tsuiteru yo” tte
KURASU no
otoko no ko
hajimete koe wo kakerareta kara
odoroichatta yo
hajimete koe wo kakerareta kara
odoroichatta yo
mainichi
wa sukoshi taikutsu de
MIRUKU de panda to shirokuma wa
yume wo miteru yo
MIRUKU de panda to shirokuma wa
yume wo miteru yo
moshi mo
suki na hito ga dekita nara
te wo
tsunaide kaeritai na
sukoshi terekusai yume na no
sukoshi terekusai yume na no
“wakattemasu
yo” hitorigoto desu
itsuka
kitto
yakimochi wo shite yakarete
onna no ko wa minna motteru
sonna futsuu no kimochi kitto
watashi ni mo arun da yo
“hanashi
ga arimasu!
kyou
houkago yoji juubun kono kyoushitsu de”
nidome no kaiwa no kare no me
nidome no kaiwa no kare no me
shinzou
nari yamanai nande na no?
kao
mirenai yo
moshi
moshi ne
kokuhaku
nara henji wa…
nante
kangaechau yo
sonna koto iwaretara datte…
sonna koto iwaretara datte…
ki ni
nacchaimasu yo
~***~
Indonesian
Translation
Pembicaraan
seperti siapa orang yang kamu suka,
pembicaraan
yang tidak ada hubungannya denganku
Tapi aku tertarik dan ingin mendengarnya,
Tapi aku tertarik dan ingin mendengarnya,
itu
membuat hatiku berdebar-debar
Alasan
untuk itu sangatlah simpel
Aku orang
yang mudah malu tentang hal itu
Jadi aku hanya akan melihat dari belakang
Jadi aku hanya akan melihat dari belakang
Biarpun
aku menyukai hal seperti jatuh cinta
Aku belum
mempunyai seseorang yang kusukai
Bercanda-tawa bersama dengan teman-teman
Bercanda-tawa bersama dengan teman-teman
Jomblo
yang menghindari pertanyaan dengan senyuman
Aku
seperti ini, tidak apa-apa!
Siapapun yang mengetahui cinta
Pasti juga merasakan kecemburuan
Beritau aku mantra untuk memulai cinta
...aku jadi terlihat seperti orang bodoh!
"Pagi!
Rambut tidurmu belum dirapikan."
Kata
laki-laki dari kelasku
Karena ini pertama kalinya dia berbicara denganku
aku jadi terkejut
Karena ini pertama kalinya dia berbicara denganku
aku jadi terkejut
Hari-hariku
sedikit membosankan
Panda dan beruang putih yang minum susu
sedang bermimpi sekarang
Panda dan beruang putih yang minum susu
sedang bermimpi sekarang
Seandainya
saja aku menemuka seseorang yang kusukai
Aku ingin
pulang dengan bergandengan tangan
Memang itu mimpi yang agak memalukan
Memang itu mimpi yang agak memalukan
“Aku tau
kok” hanya berbicara pada diri sendiri
Suatu
hari nanti, pastinya
Merasakan kecemburuan
Semua perempuan pasti mengalaminya
Perasaan normal itu, pastinya
aku juga memilikinya
"Ada
sesuatu yang ingin kubicarakan!
Sepulang
sekolah, pukul 4:10 siang, datanglah ke kelas ini."
Mata lelaki itu yang menatapku saat pembicaraan kedua kami
Mata lelaki itu yang menatapku saat pembicaraan kedua kami
Kenapakah
jantungku tidak bisa berhenti berdetak kencang?
Aku tidak
bisa melihat wajahnya
Seandainya
yah,
ini
adalah pernyataan cinta…
memikirkan
hal seperti itu
Jika itu benar-benar diucapkan…
Jika itu benar-benar diucapkan…
Aku
sangat gugup
Tidak ada komentar:
Posting Komentar