Hologram
Penyanyi
: NICO Touches the Walls
Komposer
: Mitsumura Tatsuya
Aransemen
: Kameda Seiji & NICO Touches the Walls
Romaji
Masshiro
na keshiki ni ima sasowarete
Boku
wa yuku yo mada minu sekai e
Maigo
no mama tabishiteta nezumiiro no sora
no shita
Higawari
no chizu ikutsu mo no yume ga nijinde
ita
Itsuka
wa sa chippoke na boku no kono hohaba de
mo
Ano
kumo no mukou made yukeru kana
Tsuyogatte kizutsuita kokoro sukashita you ni
Furidashita
amatsubu-tachi ga ranhansha kurikaesu
Massugu
na hikari ga kousashite
Yukisaki
mo tsugenu mama doko made mo
tsukinukeru
Awai
zanzou ryoume ni yakitsukete
Todoku
hazu nan da mada minu sekai e
Shirazu
shirazu ni hatte ita no wa shirokuro no
sutekkaa de
Daiji
na mono bokura wa kakushite shimatte ita
Takara
no ishi yori hana yori hoshi no akari yori kirei na
“Yume”
to iu na no horoguramu o zawameki o
Hamidashite sakaratte
itsuka egaita fuukei
Kuyashisa
mo sabishisa mo ima awa mitai ni hajiketobu
Massugu
na michi de tsumazuitatte
Kasabuta
hagaretara ima yori kitto tsuyoku
nareru
Masshiro
na keshiki ni ima sasowarete
Boku
wa yuku yo mada minu sekai e
Kasumu
sora no saki ni nijiiro no hikari
Ashita
no kage ni furueru tabi ni tooku de boku o yobu koe ga shite
Massugu
na hikari ga chirabatte
Ameagari
no gogo ni taba ni natte furisosogu
Mugen
no guradeeshon ga ima mazariatte
Kono
sora no shita donna toko ni ite mo
Todoku
hazu nan da mada minu sekai e
~***~
Terjemahan Indonesia
Pemandangan
putih bersih yang sekarang mengundangku
Aku
pergi ke dunia yang belum pernah kulihat
Tersesat,
aku berpetualang di bawah langit abu-abu
Dipenuhi
dengan berbagai macam mimpi, petaku berganti setiap kala
Suatu
hari nanti, biarpun aku berjalan dengan langkah-langkah kecil ini
Kira-kira
bisakah aku pergi melewati awan itu
Aku
berpura-pura menjadi kuat dan kemudian tersakiti;
seperti
telah melihat hatiku, hujan berulang kali turun dan menyebar kemana-mana
Cahaya
lurus terus berpotongan
Tanpa
memberitaukan tempat tujuannya, cahaya itu menembus segalanya
Bayangan
yang tersisa dari itu membakar mataku
Karena
itu aku harus menuju dunia yang belum pernah kulihat
Tanpa
sadar, kita sembunyikan hal yang terpenting
Dengan
stiker hitam putih
lebih
indah daripada permata, bunga, atau pun cahaya bintang;
Sebuah
hologram yang disebut dengan ‘mimpi’ berdengung
Kutentang
pemandangan yang terlukiskan dan menyingkirkannya
Sekarang
penyesalan dan kesepian terbang seperti gelembung-gelembung busa
Biarpun
aku tersandung di jalan lurus ini
Dan
keropengku luka, aku pasti akan bisa menjadi lebih kuat daripada aku yang
sekarang
Pemandangan
putih bersih yang sekarang mengundangku
Aku
pergi ke dunia yang belum pernah kulihat
Setiap
kali aku gemetaran melihat bayang-bayang hari esok
langit
berkabut yang dihias dengan cahaya pelangi memanggilku dari jauh
Pada
siang hari, setelah hujan lebat
Cahaya
terang menyebar dan meluap dengan berbagai macam warna
Sekarang
gradiasi yang tiada habisnya bercampur satu sama lain
Dimana
pun aku berada, di bawah langit ini
Aku
pasti akan sampai pada dunia yang belum pernah kulihat
Tidak ada komentar:
Posting Komentar