Sabtu, 25 Oktober 2014

Shunkan Sentimental



Momen Sentimental
 Penyanyi : SCANDAL
Lirik : SCANDAL & Kobayashi Natsumi
Komposer : Tajika Yuichi
Aransemen : Kawaguchi Keita

Romaji
Kawashita hazu no nai yakusoku ga
Kyou mo   bokura no mirai o ubaou to suru

Hoshigatte ita mono o te ni shite mo
Sunao ni   umaku waraenai no wa naze darou

Afureru namida wa   yowasa ya koukai ja nai
Itami ga unda kakera de

Donna shunkan da tte   unmei da tte
Hitotsu dake tashika na mono ga aru to shitta
Hitori de kangaechatte   ima o mayou yori
Ashita o   mukae ni ikun da

Zutto mottetai   kokoro no jirai   suicchi wa kittenai
Kawaranai mirai   kowashitai
Itsumo boku o miteru   arifureta MERODI ga

Kudaranai to   hito ni warawarete mo
Kirakira   naosara kagayaku no wa naze darou

Nani ga honto de uso ka   rikutsu ja nakute
Kanjite itai   kokoro de

Kitto aijou nante gensou da tte
Gomakashitakunai yo   kizutsuita to shite mo
Wakariaitai to   tsuyoku negau hodo
Butsukaru koto mo aru kara

Nakeru kurai aozora   kousaten de   te o nobashita
Juunengo mo konna fuu ni   irareru kana   issho ni

Donna shunkan da tte unmei da tte
Hitotsu dake tashika na mono ga aru to shitta
Genkai da tte konnan da tte   akirametakunai yo
Kono mama hanasanaide
Kataku nigirishimeta   kimi no migite no nukumori Koko ni aru kara
~***~
Terjemahan Indonesia
Hari ini, janji yang seharusnya tidak kita buat
Kembali mencoba mencuri masa depan kita

Biarpun aku mendapatkan hal yang kuinginkan
Kira-kira kenapa aku tidak bisa tersenyum dengan jujur?

Airmata yang melimpah bukanlah dari penyesalan atau pun kelemahan
Itu merupakan sepihan kesakitan

Pada momen atau takdir apapun
Aku tau hanya ada satu hal yang sudah pasti
Memikirkannya sendirian, daripada tersesat sekarang
Aku akan pergi menuju hari esok

Aku selalu ingin mematikan tombol dari ranjau hatiku
Akan kuhancurkan masa depan yang tidak bisa diubah
Melodi yang normal selalu memandangku

Kira-kira kenapa orang-orang yang tersenyum
Kepada hal-hal yang tidak penting terlihat sangat berkilau?

Apakah yang sebenarnya dan yang bohongan? Aku tidak ingin mengetahuinya melalui alasan
Melainkan melalui perasaan dalam hatiku

Pastinya, bahkan cinta pun adalah ilusi
Biarpun aku akan tersakiti, aku tidak ingin membodohimu
Karena kita saling berpapasan
Aku berharap dengan sangat kuat untuk membagi cinta ini kepadamu

Kuulurkan tanganku di persimpangan jalan, di bawah langit biru yang gelap
Mari terus seperti ini biarpun sepuluh tahun telah berlalu

Pada momen atau takdir apapun
Aku tau hanya ada satu hal yang sudah pasti
Biarpun aku kesulitan dan sudah di ambang batasku, aku tidak ingin menyerah
Karena itu jangan lepaskan tanganku
Karena kehangatan tangan kananmu yang kupegang erat-erat ada di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar